溫香如玉的意思(溫香如玉的意思是什么)
第一步:檢查學(xué)生
坐在塵埃里,吹著蘭花。茶名叫龍鳳團(tuán),香濃的鴛鴦糕。
玉局下棋,逆轉(zhuǎn)水陸影。花和月從不閑著,所以不要讓你的相思吵醒你。
納蘭性德詞
[翻譯]
卷軸散了,我無意閱讀。上面積了一點灰塵。在鎮(zhèn)上,它聞起來像玉,女仆們并肩站在一起。茶稱極品龍鳳,香為鴛鴦餅。玉局下棋,其樂無窮。反向反射,雙占位圖形。此時龍鳳鴛鴦兩棲都成雙成對,只有它們寂寞無聊。花前月下,買醉安眠,莫觸我相思。
[欣賞]
這首詩是他的妻子陸在世時寫的,是納蘭性德的早期作品。此時的他,正享受著夫妻的浪漫生活,無憂無慮。因此,他這一時期的作品風(fēng)格優(yōu)美,情感豐富,與后期作品有明顯不同。
納蘭性德詞
生岔子
鞭影落春堤,綠錦卷泥。脈搏使鉆石絲發(fā)癢,使吳姬的眼睛變得溫柔。
咬著膝蓋把香帶回家誰來吃櫻桃宴?蠟淚惹東風(fēng),老賤睡新燕。
納蘭性德詞
[翻譯]
騎著一匹駿馬,馳騁在長長的堤岸上,一步一步催馬,鞭打和飛翔,我想看看這春光的美麗。馬兒飛奔,馬鞍兩旁豎障上的輕塵騰空而起。路邊的女人深情而明亮的眼睛,就像吳迪·嘉里的過眼云煙。
我走遍全城,騎馬歸來,帶回一縷春香。誰舉辦櫻桃宴慶祝新科進(jìn)士?東風(fēng)慢慢吹起蠟燭,讓它“放聲大哭”。去年,一只新燕子飛進(jìn)了鳥巢,一切都顯得那么繁榮。
[欣賞]
這首詩寫于康熙十五年(1676年),當(dāng)時納蘭性德在宮廷考試中排名第十七,被授予進(jìn)士稱號。
詩人寫了他騎馬春游時看到的風(fēng)景,寫了他回來后的悲傷情緒。詩人很高興成為一名學(xué)者,并應(yīng)該為春風(fēng)感到驕傲,但他表現(xiàn)出一種真正悲傷和孤獨的態(tài)度,這表明他不想做官,除了成名之外,他還有其他野心。
納蘭性德詞
于忠浩
只攜夕陽上小樓,其余笛韻幽。黃昏時一行白鵝遠(yuǎn),秋天黃花遍地時。
驚訝,嘆息,跌宕起伏,像一場向東流淌的夢。世間事皆如惆悵,莫問橫塘舊游。
這首詞是秋天去納蘭性德登樓后寫的。詩人寫道,他獨自一人背對夕陽登上小樓,恰好聽到一首悲傷的歌。遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,他看到一行白鵝在地平線上飛翔,落葉鋪滿了地面,這是秋天蕭條的景象。下筆由景轉(zhuǎn)情,表達(dá)了詩人對世事變幻莫測的感受。這首詩陰郁悲涼,堪稱秋詩佳作。